Katalog BM PL EN
305 NARZĘDZIA | TOOLS Metalowa część z chromowanej stali chromowo-wanadowej, będąca jednoczęściową, przenosi siłę uderzenia z czaszy kulistej na końcówkę bez obciążania rękojeści, a dzięki specjalnej konstrukcji absorbuje drgania wytwarzane przez uderzenie, eliminując dyskomfort i zmęczenie dłoni. Przeciwskrętne i antypoślizgowe wyżłobienia dla mocnego chwytu na rękojeści. Sześciokątny kształt trzonka pozwala zwiększyć skręcanie przy użyciu kluczy. Rękojeść wykonana z dwumateriałowego elastomeru o innowacyjnej formie zapewnia miękki i wygodny chwyt antypoślizgowy. Made from a single piece of chrome vanadium chromium-plated steel, the shaft transfers the impact force from the spherical shell to the tip without straining the handle. Plus, thanks to its special design, it absorbs the vibrations produced by the impact, eliminating discomfort and stress on the hand. Anti-torsion and anti-slip ribs for a tight grip of the handle. The hexagonal shape of the shaft allows users to increase the torsion using a wrench. The innovative design of the bi-component elastomer handle ensures a soft and comfortable anti-slip grip. WKRĘTAKI WZMOCNIONE REINFORCED SCREWDRIVERS Końcówka przeciwpoślizgowa. Anti-slip tip. Przeciwskrętne i antypoślizgowe wyżłobienia dla mocnego chwytu na rękojeści. Anti-torsion and anti-slip ribs for a tight grip of the handle. Metalowa część z chromowanej stali chromowo-wanadowej, w jednym kawałku. One piece chrome vanadium chromium- plated steel shaft. Sześciokątny przekrój pozwala zwiększyć skręcanie przy użyciu kluczy. The hexagonal shape of the shaft allows users to increase the torsion using a wrench. Kulista czasza ze stali. Spherical steel shell. Wgłębienie na palec pozwala wywierać większą siłę wkręcania. The groove to support the finger allows for greater tightening force.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTMxNDQ=